| 16-2 农业银行现金收支表 | |||
| Cash Income and Expenditures Sheet of Agricultural Bank | |||
| 计量单位:万元 | (10000 yuan) | (10000 yuan) | |
| 指 标 | Item | 2004 | 2005 |
| 收入总计 | Total Income | 10086310 | 11932195 |
| 收 入 | Income | 7567999 | 8572909 |
| 商品销售收入 | Income from Commodity Sales | 822218 | 884115 |
| 服务业收入 | Income from Service Trade | 272328 | 311764 |
| 税款收入 | Income from Taxes | 14375 | 11133 |
| 城乡个体经营收入 | Income from Urban and Rural Individual Business | 56755 | 40843 |
| 储蓄存款收入 | Income from Savings Deposits | 5880309 | 6835571 |
| 其他金融机构收入 | Income from Other Financial Institutions | 20860 | 12698 |
| 居民归还贷款收入 | Income from Repayment of Loans by Residents | 56575 | 57924 |
| 汇兑收入 | Income from Remittances | 86451 | 104130 |
| 有价证券收入 | Income from Securities | 12919 | 33809 |
| 其他收入 | Other Income | 345209 | 280922 |
| # 兑换外币收入 | Income from Exchange of foreign Currencies | ||
| 内部现金收入 | Internal Cash Income | 1652912 | 2121849 |
| 同业往来收入 | Income Dealing in the Same Trade | ||
| 由人行发行库领取现金 | Cash from Issue Treasury of the People's Bank | 643362 | 967984 |
| 由银行(人行)业务库领取现金 | Cash from Business Treasury of the People's Bank | 520 | 13207 |
| 信用社(其他银行)交存现金 | Cash from Credit Cooperatives(Other Banks) | 9978 | 19549 |
| 前期业务库存 | Inventory Cash from Business in the Past | 211539 | 236697 |
| 支出总计 | Total Expenditures | 10086310 | 11932195 |
| 支 出 | Expenditures | 8059472 | 9410432 |
| 工资性支出 | Wages | 929861 | 1017535 |
| 国家工资及奖金支出 | Expenditures for Wages and Bonuses from Government | 601973 | 585933 |
| 国家对个人其他支出 | Other Payments to Individuals from Government | 305974 | 398815 |
| 部队存款支出 | Expenditure from Arming Umit's Deposit | 11115 | 15012 |
| 其他单位工资性支出 | Expenditures for Wages of Other Units | 10799 | 17775 |
| 农副产品采购支出 | Purchases of Agricultural and Sideline Products | 374730 | 503132 |
| 工矿及其他产品采购支出 | Expenditure for Purchases of Industrial and Mineral Products | 28068 | 66699 |
| 行政企事业管理费支出 | Government and Enterprises Overhead | 216151 | 219545 |
| 城乡个体经营支出 | Expenditure for Individual Business | 73692 | 73813 |
| 储蓄存款支出 | Expenditure for Savings Deposits | 5886339 | 6612023 |
| 其他金融机构支出 | Expenditure for Other Finacial Institutions | 9777 | 7041 |
| 居民提取贷款支出 | Expenditure for Loans by Residents | 48655 | 51352 |
| 汇兑支出 | Expenditure for Remittances | 32443 | 28200 |
| 有价证券支出 | Expenditure for Securities | 16183 | 16493 |
| 其他支出 | Other Expenditure | 443573 | 814599 |
| # 兑换外币支出 | Expenditure from Exchange of Foreign Currencies | 80908 | 504483 |
| 内部现金支出 | Internal Cash Expenditures | 1652984 | 2088522 |
| 同业往来支出 | Expenditures Dealing in the Same Trade | 202 | |
| 交回人行发行库现金 | Cash Returned to Issue Treasury of the People's Bank | 146350 | 183656 |
| 交回银行(人行)业务库现金 | Cash Returned to the Business Treasury of the People's Bank | 1319 | 1855 |
| 信用社(其他银行)支取现金 | Drawing Cash of Credit Cooperatives (other Banks) | 12466 | 13367 |
| 本期业务库存 | Inventory from Business in this Term | 213719 | 234161 |